Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But it was a relatively thin speech, and it did not feel like one that will shift the argument on his union link reforms.
Similar(59)
By the time Obama was finished, Romney's tissue-thin acceptance speech looked almost rigorous by comparison.
So no room was found in a thin Queen's Speech for a bill because higher education has become a toxic issue.
It was an earnest, defensive speech, thin on jokes and containing just one announcement, a technical one relating to local government finance.
The looming tussle to succeed the prime minister before the next general election also had a bearing on what made it on to the parchment in a thin Queen's speech.
Praise for Ed Miliband's speech was thin on the ground in the newspapers – but the Labour leader did win support from one unexpected quarter.
Ashin Wirathu, the spiritual leader of the radical movement, skates a thin line between free speech and incitement, taking advantage of loosened restrictions on expression during a fragile time of transition.
My view is that it was better than his recent efforts; his 2009 speech was thin for what was a pre-election pitch, and last year was blandly competent in the way he often is when under no real pressure.Journalists tend to exaggerate the political importance of a speech's "coherence".
In his 30-minute speech, the thin, gray-haired man from New Hampshire--who has been associated with the court's liberal wing--argued that "Constitutional judging is not a mere combination of fair reading and simple facts".
It is full of moments that are quotable because they are so relatable, from Alvy shutting down an art-house cinema snob by conjuring Marshall McLuhan out of thin air to his speech equating his and Annie's relationship with a dead shark.
May's speech was relatively thin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com