Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Traders pointed to thin share dealing volumes in the UK, suggesting the day's increase was not built on anything substantial.
Similar(59)
Anthony, flinty and thin, shared his story on the condition that his last name be withheld.
Keats had his wasting disease and lover on the other side of a thin, shared wall; Pound his fascist radio broadcasts and insanity pleas for charges of treason; Plath her cheating Yorkshireman and glasses of milk left in the children's room.
For the same reason, any reduction in overall profits stemming from discount cards will come mostly out of pharmacists' razor-thin share.
In my book, "antique inn" is code for paper-thin walls, shared plumbing and a surfeit of chintz.
Given this greater freedom in choice, the potential for the use of silicon as an active substrate is investigated along with a cell thinning 'current sharing' approach to improve current mismatch in the device.
Richard Hunter, head of equities at Hargreaves Lansdown Stockbrokers, said: "The initial euphoria following the float has worn thin, with the share price having dropped 28% in the last year, as compared to a 2% dip for the wider FTSE100.
Over the next two days, said Mr. Timba, the shadow foreign minister in the Movement for Democratic Change, the longtime rival to Mr. Mugabe's party, ZANU-PF, he was denied access to his lawyer, deprived of food and water, and held in a chilly cell with only a thin blanket to share with seven other detainees.
Nonetheless, thin film's share of the market has continued to rise: it is now almost half, compared with just 10% in 2004.The biggest force in the industry is a firm called First Solar, based in Arizona, a sunny American state.
Investors' patience wore thin; Matalan's shares tumbled.Marconi, once on the brink of bankruptcy, unveiled an unusual incentive scheme.
They both smoke, drink beer, stay rail-thin somehow, and share an interest in the accouterments of survival preparedness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com