Sentence examples for thick items from inspiring English sources

Exact(3)

These color image scanners also offer an Advanced Z-lid Expansion Top, which raises up to 20 millimeters for easy scanning of thick items such as a child's notebook or a page in a personal scrapbook in addition to EZ-buttons which allow for seamless copying and creating e-mail attachments or turning important documents into PDFs.

A kiln is recommended for large or thick items.

This can be space-saving on the line as well, although don't do it where the overlapping would prevent drying on thick items.

Similar(57)

The only place to eat is the restaurant at the Fretheim, the town's sole hotel, which offers, among many items, thick soups and spicy Norwegian meat cakes.

Violet and Bobby kept bringing home decidedly unnatural items — a thick sheet of white plastic, a soiled hand towel, artificial Easter grass — weaving the detritus into a spiral of branches on the sandstone ledge.

Kavadi is famous for the painful experiences of practioners who impale themselves with thick rods or hang items from hooks in their skin.

Girls, lip gloss, lipstick, and other thick and sticky lip items like that are a big no-no.

Shelves were packed with winter coats and thick woollen jumpers, while lighter items were sold out.

We have only two continuous disappointments: the thick batter on the tempura items and the slapdash way sashimi platters are presented, without a scintilla of eye appeal.

Thick ring binders of agenda items were placed around the table, and privately, agency officials had said that the annual budget -- already four months late -- would come up for a vote.

On his way out, Diaz shouted expletives and soon enough he and his entourage began tossing and firing items, including a thick role of black tape and filled water bottles, in the direction of McGregor.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: