Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The San Fernando system (ca. 7 9 km wide, 400 m thick) comprises four channel complex sets (CCSs), of which this study focuses on the best exposed-CCS-B.
Similar(59)
The normal synovial tissue is a relatively acellular structure with a lining layer (one to two cells thick) comprised of macrophages and fibroblasts.
For each brain, serial sections (20 μm thick) comprising the anterior border of the OVLT through the caudal aspect of the ARC (as defined in Experiment 1) were cut and slide mounted using a cryostat.
The wire is then flattened into a ribbon, 2 1/2mm wide and 1/4mm thick, that comprises the transformer coils.It is not a perfect superconductor.
It is up to 140 µm thick and comprises two layers.
The subpellis (the tissue layer immediately under the pellis) is abruptly differentiated from the pellis, 150 220 µm thick, and comprises interwoven, nearly hyaline, thin-walled hyphae 2 10 µm wide with scattered cells up to 15 µm wide.
By refining the order of the stress assumptions, the model is adaptable to plate-like structures ranging from thin engineering laminates to highly heterogeneous, thick laminates comprising straight-fibre or tow-steered variable-stiffness laminates, foam, honeycomb or other compliant layers.
'Thick' descriptions comprised rich accounts of care planning procedures including an in-depth examination of the mechanisms by which service user involvement was challenged or encouraged.
Sufficient contraction of the developing heart requires maturation of myofibrils, composed of repeating units known as sarcomeres, where arrays of actin (thin) and myosin (thick) filaments comprise the contractile apparatus (Clark et al., 2002).
First, the impedance mismatch between the fat body and the thick dense bone comprising the parabullary ridge of the periotic would prevent much acoustic energy from traversing that interface.
Tumor-conditioned Fn ECMs were characterized to be dense matrices comprising thick fibers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com