Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The residual stresses in two Ti/SiC unidirectional composite panels with thick cladding were measured using two experimental methods.
An extensive parametric analysis concluded that reference performance metrics can be met by employing 300-μm or less thick cladding or increasing fuel enrichment by up to 1.74% depending on material and geometry.
Similar(57)
These combined PhC/PhW structures were based on SOI material having a silicon thickness of 260 nm and a 1 μm thick SiO2 cladding underneath it, in order to provide sufficient optical isolation [27, 30].
Sanaa's architecture may seem materially alien to the site, but its combination of industrial utility and fragility is an apt reflection of the surrounding context – at once rugged and vulnerable (although perhaps slightly too vulnerable, in the brave choice of 2mm thick aluminium cladding).
InGaAs/GaAs-based lasers require thick AlGaAs cladding layers to provide optical confinement.
Accordingly, it can be concluded that cold spray is a feasible and practical method to achieve thick copper cladding on tokamak component.
The 20 μm thick Cu cladding is cleaned with a 1 HCl: 10 DI water solution, DI water, methanol, acetone, isopropyl alcohol.
The Rubber Boot Look Dark, thick-looking cladding, like rubber bumpers, has become a universal signal of toughness in cars, emulating the protective rims on outdoor shoes.
The active layer consists of eleven 6-nm GaInNAs/GaAs QWs which are enclosed between two 150-nm-thick GaAs cladding layers.
This waveguide layer was grown on top of the 450-nm-thick Al0.98Ga0.02As cladding layer that later formed the MD (or MR) pedestal (Figure 1a).
Separate confinement layers based on 1.5-μm-thick Al0.35Ga0.65As cladding layers doped with C and Si for p- and n-type conductivity, respectively (refer to Fig. 1a), were used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com