Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Finally, they wired up their pillars into alternating rows of anodes and cathodes, submerged their forest with a lithium-containing electrolyte, and showed that it provided 78% more power than a microbattery made with thin-film carbon electrodes, they reported here 13 February at the annual AAAS meeting.
Wag the dog A medical matryoshka doll Butterfly ball ReprintsAs they report in Current Biology, they wired up several dozen dogs of both sexes and various breeds with electrodes, to record the animals' heart rates, and then showed them videos of dogs, or silhouettes of dogs, head-on, with tail wagging to left or right.
At Dumont Dunes, just south of Death Valley National Park in California, and at several dune fields in the American West, they wired up a microphone to record the booming and a network of geophones like those used in seismic oil prospecting.
Similar(56)
Such arrays could be built into future roads as they are wired up to the sensors and systems they will need.
Depending on the application, they are wired up using photolithography or inkjet printing.Ultimately, the intention of the PARC team is to have all these processes taking place inside a single machine.
Such magnetite crystals have been found in birds' beaks, but it's not clear how, or if, they're wired up to the brain.
They also wired up a single neuron from the crab's eye and recorded its activity as the crab moved around.
They are not yet wired up; they've not had any experience; they have no thoughts, no ideas, no emotions.
"They get it wired up through their shirts and up to their ears, then they play it too loud".
"Men are basically wired up to be polygamous but they are also wired up to be violent.
But they have been wired up for the broadcast of tonight's game.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com