Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
I was thinking all the time about my children – maybe they will harm them.
"They threaten them that they will harm their mother and brothers, their family members, if they don't do the attack," he said.
The fear is that if the Islamists decide that the libraries are in some way religiously offensive, they will harm them irrevocably, possibly setting aside Koranic manuscripts and burning the rest.
But they will harm European producers who have nothing to do with fruit, as well as American consumers, whose favourite European imports will suddenly become impossibly expensive.The immediate priority must be for both sides to seek compromise, before more damage is done.
"In the long term they will harm consumers, and taking political responsibility for prices you cannot ultimately control is quite risky".
"So-called market-saving and market-boosting acts will not help the stock market, rather they will harm the market," it said, adding they would hamper efforts to improve the country's fledgling capital markets.
Similar(49)
Ravikant says the Regulation D and Form D changes that go into effect soon are designed for Wall Street, not Silicon Valley, and must change or they'll harm rather than help startups.
Things that will help more than they'll harm.
They include his opposition to the Keystone pipeline, an environmental stance they say will harm this area, whose backbone, the Ohio River, is lined with metal mills and coal mines.
The Curleys say they oppose the size and site of the proposed building, which they think will harm a vernal pool that is home to spotted salamanders and wood frogs.
They include his rejection of one proposed route for the Keystone pipeline, a stance they say will harm this area, whose backbone, the Ohio River, is lined with metal mills and coal mines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com