Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Kerry said a delay in formal approval of the treaty need not impede compliance with its goals, noting that the United States often has gone along with treaties before they were ratified.
Its terms were controversial when they were ratified in the 1990s with the establishment of the World Trade Organization, but the project was charged with very specific political goals.
Similar(58)
Some members of the state legislatures later revealed confusion about what they were ratifying, like Republican representative Irwin Gallish from Louisiana, who said, "I thought the amendment was establishing Blurred Lines as the new national anthem".
But if they are ratified as planned, the Swiss government should agree only to an exchange of information in individual cases with reasonable suspicion of tax fraud.
Cabinet ministers, as well as chairmen of leading quangos, should be subject to cross-examination by the relevant select committees before they are ratified in office, as in US Congressional hearings.
In effect, this proposal would establish a rebuttable presumption that a small subset of administrative rules-all those which overrule first-in-time court precedents-should not become operational unless and until they are ratified by third-in-time federal courts.
We should note, however, that trade agreements are generally not "self-executing," meaning that they do not become law automatically even once they are ratified.
Treaties are generally authored by committees of state representatives, and they are ratified by executive and legislative consent at the national level.
The proposals are still just that, but they will be enshrined in the constitution when they are ratified by the National People's Congress, which will convene next week.
Morales has said he will take advantage of the new rules if they are ratified in a national referendum in February next year.
Ten were ratified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com