Sentence examples for they were published as from inspiring English sources

Exact(19)

They were published as Dramen in 1964.

They were published as Cartas Familiares (1664; "Personal Letters").

Like Mr. Vonnegut's other early novels, they were published as paperback originals.

I devoured the first three Gunther novels, in gulps of fright and pleasure, at the end of 1993, when they were published as a trilogy called "Berlin Noir".

They were published as "Flowers of Hell", translated into half a dozen languages, and won the International Poetry Award in 1985.

Though they were published as a set in 1611, complete recordings of Gesualdo's Tenebrae Responsories for Maundy Thursday, Good Friday and Holy Saturday are surprisingly few and far between.

Show more...

Similar(41)

The curation team does not focus their efforts to any specific journals - relevant articles are curated regardless of the journal in which they are published as long as they meet the appropriate quality standards for the interaction evidence.

Yet 1.3.12 limits the scope of recommendation for treatment of data to the case when they are published as supplementary materials.

Would "The Catcher in the Rye" and "Lord of the Flies" have been lauded and revered as great literature had they been published as young adult novels?

If metadata is included with metabolic profiling experiments when they are published, as some journals are beginning to require, there is a greater likelihood that the results will become part of the fields including genomics, transcriptomics, and proteomics.

These articles will be removed from this page once they are published as part of an issue.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: