Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
All the calamities that followed the invasion were not only foreseeable, they were foreseen.
Similar(57)
"We received far fewer votes than were foreseen.
For each concentration, three wells were foreseen.
He said many of the problems cited were "foreseen".
"No innovation or adventure is risk-free but the trouble with unforeseen consequences is that they cannot be foreseen," says Parry. "We go through a regulatory process, we ask what could possibly go wrong and we publish our findings for peer review.
But until they can be foreseen, any such therapy has scant chance of gaining regulatory approval.
These sensors will be either specifically dedicated to activity recognition, or they will be foreseen for other uses yet can be repurposed for activity recognition (e.g., proximity infrared sensors are typically used to turn on lighting automatically but can be repurposed to detect static postures from dynamic movement [8]).
Point out potential holes, so that they can be foreseen and met with good solutions along the way.
Developments and trends need to be monitored and analyzed as they evolve over time so that problems cannot only be spotted when they occur, but be foreseen in time to be prevented.
Individual observations must be put together into a coherent picture that provides information about relevant global parameters such as density distribution, motion directions, turbulence etc. Developments and trends need to be monitored and analyzed as they evolve over time so that problems cannot only be spotted when they occur, but be foreseen in time to be prevented.
Microtubule targeting agents of the taxane class, like docetaxel, have been used for almost a decade to treat refractory breast cancer, and they have also been foreseen to treat gastric cancer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com