Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
They were efficiently published - Anna Wintour edited Viva - but they failed; Omni arguably because Guccione and Keeton were stubbornly determined to achieve a circulation base of a million, no matter what.
Detailed TEM images revealed that the as-synthesized Au particles had nanoscale sizes and that they were efficiently distributed on the surface of the ZnS spheres.
We synthesized dipeptide 7-amino-4-methylcoumarin (AMC) substrates containing progranzyme activation sequences and showed that they were efficiently hydrolyzed by DPPI.
Bone morphogenetic proteins 2 and 7 and transforming growth factor-β1were the most rapidly and highly synthesized factors, and they were efficiently produced in a genetic engineering plant based system in tobacco leaves.
In contrast, in LDLR−/− mice, Salmonella remained constrained to the circulation from where they were efficiently cleared, with decreased organ invasion.
As expected, when the two FM-containing proteins were present in the ER they were efficiently co-immunoprecipitated from cell extracts.
Similar(51)
They are efficiently and skillfully constructed defensive fortresses, the interior arrangements of which give evidence of an art developed out of military architecture.
The White House is so far refusing to consider a temporary takeover of foundering banks — the best way to ensure that they are efficiently restructured and the taxpayers' money is protected.
The presented schemes maintain the network structure of problem and so, they are efficiently implementable.
Here they are efficiently detected since their internal energy gives rise to electron release at the detector surface.
They suggest that either the emitting sites are not completely destroyed or that they are efficiently replaced by other nanotubes within the film.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com