Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
But the wages were excellent by Cuban standards, and they were augmented by a steady flow of precious gifts from the guests -- half-empty bottles of rum, shampoo and cosmetics and not-so-old clothes.
They were augmented by a hunk of corn bread, spicy cole slaw, a ramekin of cactus pear and grilled pineapple salsa and a mountain of marvelous shoestring potatoes, which were flavorful, thin, crisp and greaseless.
Those troops consisted of the Volunteer Battalion of the 5th Corps, and they were augmented by the 2nd Howitzer Battalion of the 5th Mixed Artillery Regiment.
They were augmented by a flotilla each of the new beaching craft, Landing Ships, Tank (LST), Landing Craft, Infantry (LCI) and Landing Craft, Tank (LCT).
These forces comprised three infantry regiments, two rifle regiments, and a small artillery regiment; they were augmented by three independent artillery companies, and the total force numbered about 2,000.
Fortunately, these World War I-era small arms, the Lee-Enfield rifle and the Vickers machine gun, were solid and reliable weapons that would remain in service throughout the war; they were augmented by the more recent Bren light machine gun.
Similar(54)
They're augmented by the reeds of Stephane Guillaume.
States, districts or schools purchase these to give outright or they are augmented with additional questions.
They're augmented to a quartet live and deliver a masterclass in pure stoner rock on a steamy Thursday afternoon.
In addition, they are augmented by hundreds of thousands of nurse practitioners and other non-doctor providers.
They're augmented by the international, freewheeling talents of Joshua Redman, Delfeayo Marsalis, Francisco Mela & Cuban Safari, Araya Orta Latin Jazz Quartet and the Luca Ciarla Quartet; twincitiesjazzfestival.com.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com