Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
And then they visualized millions of dollars more atop the right-field roof that had been the domain of a camera operator and security guards.
Then they visualized sending that love across the room, first to one of the other men, then to all of them.
Using three-dimensional CT scanning, they visualized the annual high- and low-density growth bands that are retained within the massive coral skeletons and measured historical skeletal growth rates relative to sea surface temperatures from 1925 to 2008.
Chan and fellow co-CEO and co-founder Fred Ngan met while working in the U.S. and, after both returning to their country of birth, they visualized the potential for a disruptive online play whilst working in consulting and other companies, Chan said.
Experimenting with student volunteers, he tracked their EEG readings as they visualized peaceful landscapes, listened to music, watched colored lights, or inhaled various scents.
They visualized a slice of physical space between the two digital planes that increasingly dominate our lives, the screen projecting information, and lens absorbing it".
Similar(49)
The article focuses on the persuasive aspects (rhetoric) of diagrams, how they visualize knowledge and information (pragmatics), and the nature and structure of visual sense making (semantics).
More sketchy than finished, they visualize the auditory and architectural dynamics of an ultimately invisible artwork (Johnson).
When most people think of Los Angeles, they visualize the Hollywood sign, palm trees, the beach.
"If they visualize the pain as a band of villains, they can fight it and the pain subsides," Mr. Moskowitz said.
"I ask them how they visualize the ceremony, which is the most important aspect of a wedding," she said, "and they say, 'We're not sure, but we really want ranunculus in the bouquets at the reception.' " Part of that obsessing masks the universal human fear of taking a life-altering leap into matrimony.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com