Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
When we failed to do that, they reproached us for being together in the car and humiliated us and ordered me to step down".
They reproached us, saying that women should not deliver at home.
They reproached their associates for not having helped them to develop a high enough level of activity.
In hindsight, they reproached themselves for this ignorance, but acknowledged the dilemma of being a parent to a teenager, finding the optimal balance between active intervention and respect for their child's own way.
Similar(56)
"When I laugh, they reproach me and when I'm sad they say that I'm crying.
Training workshops helped her, but training takes time, she says, and that causes problems with husbands as they reproach women leaders for neglecting their homes.
Françoise Fressoz, of the newspaper Le Monde, argued that it lets him "show his opponents that the procrastination they reproach him for at home does not stem from an inability to decide".
"I had to learn as I went along". Training workshops helped her, but training takes time, she says, and that causes problems with husbands as they reproach women leaders for neglecting their homes.
As a result, they reproach a younger generation of filmmakers those in their twenties or early thirties, who are in the habit of making films about themselves and their friends, their home towns, the people they know and the situations they've been in for doing not as they say (and wish they had done) but for doing, uninhibitedly, as they guiltily do.
As a result, they reproach a younger generation of filmmakers — those in their twenties or early thirties, who are in the habit of making films about themselves and their friends, their home towns, the people they know and the situations they've been in — for doing not as they say (and wish they had done) but for doing, uninhibitedly, as they guiltily do.
They reproach first-level egalitarians for a confusion between "equality" and "universals".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com