Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
She did not walk them on leashes, and the dogs were so devoted to her that she had never had a problem controlling them, though they often drew a crowd.
Even as theorists extolled the possibilities for universal taste, however, they often drew gender distinctions regarding its exercise.
In contrast, in comprehending implicatures conveyed through non-conventionalized utterances, examinees typically explained their inference chain based on the content of the most relevant adjacency pair, and, in doing so, they often drew on background knowledge and personal experience to justify their interpretations.
Because critics perceived that Empires lacked significant innovations to the real-time strategy genre, they often drew comparisons to other games.
They often drew on their family members' and friends' experiences of cancer.
Similar(55)
"They often draw viewers in, fostering engagement, creating empathy and subjective involvement, inviting debate," she said.
To do so, they often draw analogies with the behaviour and ecology of existing species.
When passers-by see the fliers listing the condemned and their victims, they often draw back.
When critics lament the allegedly modest sums currently spent by the American government on foreign aid, they often draw an unfavorable contrast with the late nineteen-forties.
When Joshua and Jordyn Whitley walk out of their apartment in Bedford-Stuyvesant, Brooklyn, on Sunday mornings, carrying lacrosse sticks almost as tall as they are, they often draw questions from neighbors.
Michael and Matthew Dickman are poets, and though the subject matter of each is varied, they often draw from a similar well of images and experiences: the rough neighborhood of their youth, with its violent fathers, beleaguered mothers, and reckless, neglected kids.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com