Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
They see how people live in Europe; they have heightened demands".
But in the heat of the continuing debate over working mothers, they have heightened the anxieties many parents already feel.
However, they have heightened the national anxiety over the disease, which has claimed five lives in the US, and infected more than a dozen other people.
"As tragic as their deaths are, they have heightened my awareness of how important it is not to become too comfortable in how I deal with the Arctic.
And while the results exceeded analysts' expectations, they have heightened the pressure on Carol A. Bartz, who recently took over as chief executive.
The increases are too scattered to push up overall inflation, but they have heightened mistrust about the euro at precisely the moment European leaders are begging their sometimes reluctant people to embrace the new currency.
Similar(50)
Many of Mr. Talbert's customers have been undertaking big projects only after deciding they would still make financial sense even if oil fell to $13. "They've heightened the bar," he said.
They are far more than simple trendspotters; they seem to have heightened senses that give them an innate understanding of the revolutionary portent of change long before most others.
As investors' worries about the economy have heightened, they have sought the relative safety of blue chip issues, particularly stocks in sectors like consumer brands, health care and banking.
The vividly emotional reactions to his shows — the love it or hate it debates they have inspired — seem to have heightened Mr. Jacobs's appetite to create, and court, more controversy, as if he is sticking his finger in the eye of fashion.
Lam's revelations have heightened fears that Hong Kong residents and Chinese-born critics abroad could be abducted wherever they live.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com