Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
As Harriott and Evans, they harmonised vocally to Harriott's piano and wore white tie and tails.
He lacked the sensitivity of his cousins, but they harmonised together from an early age.
And when the catastrophic Obtruded on their days, They shaped a philosophic Account for their malaise: They harmonised the tragic In lots of different ways.
They harmonised on the themes of mobilising the citizenry, helping the voluntary sector and seeking long-term solutions to the long-term troubles of that non-voting minority the age of prosperity forgot.
Similar(56)
They harmonise, and perform choreographed hand moves.
They harmonise the heart and the nerves into a kind of captivating electric throb.
We get some delicious banjo/fiddle interplay on Whitby Lads, Carthy defies a broken finger to pluck her fiddle on Cats & Dogs, they harmonise upliftingly on May Song, turn in a beautiful unaccompanied version of Banks of the Sweet Primroses and deliver an affecting 10,000 Miles.
When they harmonise on the middle section ("Back to the country, the scenic life / Where I intend to cut myself off"), before a chiming guitar and reverby keyboard lead a triumphant instrumental passage in wonky unison, the effect is spine-tingling.
The transport rules of CIM and SMGS help to better organise transport processes in international rail freight transport and they harmonise conditions for quick, quality and safe international rail freight transport.
With the aim of examining the relationship between the two approaches and the extent to which they harmonise, this paper: Describes repeated cross-sectional perspectives on HRQoL in South Australia's adult population; Examines patterns of change across the decade to 2008; and Considers the health dimensions underlying observed changes.
Matching bedlinen and curtains create a sense of unity and it's best that they harmonise with the paintwork.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com