Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
They elected for Skydance to handle T5.
At the Treaty of Sèvres in 1920, the Kurds were told that if, in a year's time, they elected for independence from Turkey, and the League of Nations backed them in this desire, they would get it.
Patients were exited from the registry at their request or if they elected for definitive surgery.
Eleven patients (2.3%) reported that they elected for lumbar surgery: five within 5 7 months post-injection, two at 1-year, two at 18-months and two at 2-years.
With RUSH, smartly, they elected for a more business-focused solution, extending their expertise into a naturally adjacent use case which occurs in every city worldwide and is often, like cabs, run by smaller companies with outdated networks.
Similar(53)
"But they were elected for four years last November and in January they increased their salaries from $35,000 to $55,000 -- and they are not doing any additional work".
They were elected for a nine-year term of office, in three tranches (elections for a third of the deputies were to be held every three years).
But it must be up to our elected representatives to do what they were elected for.
Local government is administered principally through the Regional Democratic Councils, each led by a chairman; they are elected for terms of up to five years and four months in each of the country's 10 regions.
Yet most Britons, even members of the hard-working "squeezed middle" whose problems he aptly describes, are suspicious of an agenda that appears hostile to free enterprise and personal responsibility, the intellectual foundation of every administration they have elected for 35 years.
A solution should also be proposed in order to let contributing cells know if they are elected for scheduling data toward the UE for a given TTI.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com