Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(6)
Much of that is because of Newton's elusiveness, and the Giants will probably have to keep their middle linebacker on the field more than they customarily do.
Not surprisingly, the musicians produced as brilliant a sound for Mr. Gergiev as they customarily do for Mr. Levine, and they rose to the challenges posed by two big Russian works steeped in extra-musical associations.
The curators of these museum are often on shaky ground when they claim, as they customarily do, that the materials should stay where they are, to be pored over by scholars.As Sir Roy Strong, a former director of the Victoria and Albert Museum, noted in his diaries, this is the age of the "consumer museum".
"As one of my friends told me, 'I'll never forgive the N.F.L. and Scott Walker for killing my Super Bowl buzz.' " In this environment, scores of Packers fans did what they customarily do in good times and bad: They made a pilgrimage to Lambeau Field, home of their beloved Packers for the last 54 years.
As they customarily do, the Falcons relied heavily on their ground game, amassing 409 yards.
They customarily do not socialize with dissimilar urbanity and population.
Similar(51)
But much more important than "chandelier bidding" is the fact that American auction houses customarily do not guarantee the authenticity of what they sell.
He imposes personality upon paper rather than deriving, as novelists more customarily do, a paper work from personal sources.
The Giants have offered Von Appen, 59, a job as a scout, something the team does not customarily do.
But since the Prospect Park letter was issued, Jewish leaders have been insisting that one thing that Jews do not customarily do is throw it into a lake.
In the fifth round, boxing exposition turned to brawl, as Gatti's fights customarily do, and Gatti launched an uppercut that landed flush on Branco's hipbone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com