Sentence examples for they cannot cater from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

"Some of the families are poor; they cannot cater for their children's education.

Similar(58)

You cannot cater for everyone.

"But the scale is so high and huge that we cannot cater to all of the people".

The rankings clearly cannot cater to all tastes, but the emphasis on stability and infrastructure means that nice but boring cities do indeed do well.

You cannot cater to the welfare of a large animal like a pig when the line must kill five in a minute.If the European Parliament were really interested in animal welfare, then it might look rather more closely at the farming industry that the European Union so lavishly rewards with subsidies.

For a family with three children, a £14-an-hour wage would be required – a demonstration of how a minimum wage alone cannot cater for the full range of family needs, and why we need child benefit and child tax credits alongside it.

Practically, a single network cannot cater for all different user needs or provide all services.

As a result, it cannot cater for the dynamic traffic and load across different sites.

The traditional daylight factor (DF) approach with the calculations being based on an isotropic overcast sky, however, cannot cater to the dynamic variations in daylight luminance and illuminance as the sun's position changes under non-overcast skies.

The huge number of images on the Web gives rise to the content-based image retrieval (CBIR) as the text-based search techniques cannot cater to the needs of precisely retrieving Web images.

Tannase is expressed in the microbes only when it is required (Jana et al. 2014; Kumar et al. 2015), therefore, the tannase produced by the microorganisms are so little, that it cannot cater the needs of industries.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: