Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Rev. Jerry Falwell and Pat Robertson set off a minor explosion of their own when they asserted on television on Thursday that an angry God had allowed the terrorists to succeed in their deadly mission because the United States had become a nation of abortion, homosexuality, secular schools and courts, and the American Civil Liberties Union.
Similar(58)
At first sight, Hypnotic resemble a New Orleans brass band, but as they assert on their Web site, this is not the best way to unpack them.
They asserted discrimination on the basis of sexual orientation.
But prosecutors contended that although their case was about taxes and not parenting, the money Mr. Pirro spent to defend himself against the paternity charge was part of the $1 million that they asserted he illegally deducted on his tax returns as personal expenses rather than business expenditures.
They asserted that the economy was on the rise again.
Libya immediately sent a delegation of its top officials to demand custody, and as they prepared to fly back from Nouakchott on Wednesday, they asserted that Mauritania had committed in principle to surrender Mr. Senussi to them.
The company's patents, they asserted, gave it "a monopoly on clinical testing of its genes," blocking "avenues of scientific inquiry" and creating "barriers to scientific progress and medical care".
Silver's lawyers filed a motion to dismiss the case, based on what they asserted was Bharara's violation of the rules governing public statements by prosecutors prior to trial.
The next year, they appeared at Live Aid and released King of Rock (Profile, 1985), on which they asserted that they were "never ever old school".
They assert "emphasis on the physicality of the word, its translation from thought to sound to durable object".
When the unions bring thousands of people to Washington to demonstrate against free trade, they are not, as they assert, acting on behalf of American workers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com