Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
They are simultaneous, fractal-like patterns at different and offset scales.
The Rational Paradigm views analysis, design and programming as separate activities despite empirical research showing that they are simultaneous and inextricably interconnected.
If the spatial distance between two events A and B is greater than the time interval between them multiplied by c then there are frames of reference in which A precedes B, others in which B precedes A, and others in which they are simultaneous.
These multiple effects have been determined separately; and so whether they are simultaneous is unclear.
They are simultaneous effects and are clearly greater for young adults in the latest cohort as they face increasing problems in entering the housing market.
Similar(55)
They're simultaneous".
The fates of the three towns have been tied for months, with aid deliveries only being allowed if they were simultaneous.
The fates of the three places have been tied for months, and aid deliveries were only allowed if they were simultaneous.
The critical border values of the variables that may stimulate the rapid growth of Microcystis and microcystin production, when they were simultaneous present in the water, were represented in the second-order polynomial models and determined to be NaNO3 >1.27 mM, K2HPO4 >0.1 mM, iron >0.01 mM, light intensity >26 μmol m−2 s−1 as well as temperature >18.8 °C, respectively.
The clustering of genes in bacteria contributes to the attainment of high local protein concentrations close to their encoding genes (because transcription and translation are simultaneous); thus, they may selectively interact even when they are not cotranscribed (Lawrence 1999; Montero Llopis et al. 2010).
Einstein (The Meaning of Relativity): "Two events taking place at the points A and B of a system K are simultaneous if they appear at the same instant when observed from the middle point, M, of the interval AB.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com