Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
They are pooling their funds to buy up old cattle ranches before developers buy the land for high-rise resorts, casinos and golf courses.
They described their coordinated campaign as "first of its kind" for Democratic groups in the way they are pooling resources and data to reach voters online.
They are pooling their resources: Tata Consultancy Services, Tata Chemicals and Titan Industries co-operated to produce the world's cheapest water purifier.Masters and pupilsIn the long run most of these emerging conglomerates are likely to follow the same path as Western companies: focusing on their core activities and buying ever more services from the market.
Now, the two largest drug companies in the vaccine effort have found that their inoculations may be more effective when used together, so they are pooling their resources as a result.
They are pooling hundreds of billions of dollars into a bloody war!
Similar(55)
They are pooled pots of money that are open only to "sophisticated" investors, and which tend to use complex strategies and instruments.
Instead, they are pooled with data from the D9901 study.
Once multiple cell types are barcoded, they are pooled and subjected to paralleled histone modification ChIP-seq.
No behavioural or other relevant differences were found between the two parental giraulti strains, so they are pooled in all behavioural analyses.
Plainly they were pooling all that they had in an attempt to prevent an early designation of Mr. Stevenson, their theory having been that if he could be checked at the start he could be checked for good.
When you're pooling together, when you're multiplexing multiple individuals, whether they're pooled or they're barcoded, it's really hard even with good quantification of DNA to get even coverage across them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com