Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In this paper, we review many of these simulants, with evaluations of their short-comings.
Similar(59)
The existence of a band at 1900 nm in these simulant spectra is likely due to the presence of OH and H2O.
Some oligomers and polymer chains are dissolved in the simulants, and these peaks can be attributed to large LDPE fragments which elute immediately after removing the AF4 focus flow.
In the first we calculate the mean distance between these pairs and compare this with the mean of the simulants described above.
These regions are thought to be due to relatively large crystalline regions within the simulants which effectively act as single crystals rather than powders due to their comparable size with the incident X-ray beam (of the order of 1 ×1 mm2).
X-ray diffraction data for the explosive material which the simulants were based upon.
For this initial study, measurements of the simulants were taken with 10 minute acquisition times.
Players can also issue orders to the Simulants on their respective team; for example, Guard tells a Simulant to stay in its current location and guard that area.
Herein we synthesize how flume experiments using erodible bedrock simulants are filling these knowledge gaps by effectively accelerating the pace of landscape evolution under reduced scale in the laboratory.
As atomoxetine may offer a viable alternative for a substantial proportion of ADHD children who were ineligible for MPH due to a history of stimulant treatment failure and/or co-morbidities contra-indicated to simulants, atomoxetine treatment for these children was also compared to 'no medication' since they would usually have no alternative medication options otherwise.
Studies made with inert simulants are also included as these are important in differentiating between reactive response and purely mechanical behaviour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com