Your English writing platform
Discover Ludwig1.
The real estate agent showed me these property listings. 2. These property taxes are much lower than those in the neighboring town. Yes, the phrase "these property" is grammatically correct and can be used in written English. It is commonly used when referring to multiple or specific pieces of property, such as in the examples above. It is important to note that the word "property" in this context is not plural, as it is an uncountable noun. You could also use the phrase "these properties," but the meaning would slightly change to refer to multiple individual pieces of land or real estate.
Exact(59)
Several other tax breaks were either extended or added this year by Congress, including these: PROPERTY DEDUCTION This new, additional standard deduction for property taxes (up to $500 for single filers and $1,000 for joint return filers) can be claimed by people who take the standard deduction and pay property taxes.
How burdensome are these property taxes?
Thanks to these property rights, residents actively trade their creations.
The next president will be the guy who redesigns these property rights".
These property taxes, of course, are not paid in a vacuum.
Imagine the disruptive force these property owners would have on their autocratic and dysfunctional governments?
However, finding the right strength for these property rights is a delicate balance.
Once their gains become tax-free, these property companies should be able to pay out larger dividends.
"We're going to make every effort to reach negotiated agreements with these property owners," Mr. Sigmund said.
These property values may not be a zero-sum equation, but first-time buyers might pause for thought.
Similar(1)
Indeed, if all of these property-forming operations (including Bacon's resplicing) are legitimate, then there are property sets with respect to which weak individual supervenience, strong individual supervenience, and strong global supervenience are all equivalent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com