Suggestions(2)
Exact(5)
These modalities include CT/CTA, MRI/MRA, DSA, TCD, and pathologic evaluation.
Features of torsion using these modalities include eccentric or concentric wall thickening of the torted adnexal mass, fallopian tube thickening, uterine deviation to the effected side and ascites [32].
These modalities include classroom lectures/demonstrations, a series of web-based learning modules, required laboratory sessions, voluntary open laboratory sessions, written and web-based ultrasound questions, and objective structured clinical examinations (OSCE) using standardized patients (paid models taught to simulate patients and evaluate students).
These modalities include placing devices into the coronary sinus to support the mitral annulus and direct percutaneous leaflet repair [ 110, 111].
These modalities include aromatherapy, 87 a combination of topical garlic gel and betamethasone valerate cream, 88 topical azelic acid, 89 oral zinc supplementation, 90– 92 topical onion juice, 93 a simvastatin-ezetimibe combination, 94, 95 inosiplex, 96– 98 and intralesional injections of candida antigen.
Similar(55)
These modalities included also preclinical methods such as BLI.
These modalities included non-pharmacological such as patient education and awareness, physical exercise and rehabilitation aids.
On the other hand, the integration of these modalities, including DCE-MR, DWI and PET/CT showed high accuracy to evaluate preoperative therapy response (85% sensitivity and 96% specificity).
Thus these modalities including physical therapy, psychobehavioral therapies, 28 pastoral and social work consultation should not be overlooked.
Failures to these treatment modalities include inherent resistance, systemic toxicity and severe side effects.
These treatment modalities include FGFR3 kinase inhibitors and gamma-secretase that modulate FGFR3 cleavage and nuclear function.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com