Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Like anyone, he had his prejudices – and these, indisputably, have been part of the west's inheritance from him.
Whatever the intention, I was struck by my lack of inclination to pounce on these indisputably great works of literature.
"These indisputably genuine e-mails - as they appear on the account maintained by Harvard University - directly contradict the invented narrative set forth in Ceglia's Amended Complaint and establish beyond any possible doubt that the purported e-mails Ceglia discusses in his Amended Complaint are fabrications," Facebook wrote in the motion.
Without any funding to spend on prosecutions, U.S. Attorneys will be forced to withdraw these indisputably medical cannabis cases. .
In addition to these indisputably important topics, we need to talk about this country's twisted vision of masculinity....visitors of bushmaster.com will have to prove they're a man by answering a series of manhood questions.
Beyond these indisputably valuable contributions to understanding developmental processes and the cellular and molecular bases of human diseases, numerous zebrafish models that have been generated for these purposes can now assist in finding new treatments.
Similar(54)
The origins of the Scotch egg may be a mystery, but these are indisputably from Herefordshire.
These are indisputably impressive, but the chief benefits — lightness and improved fade resistance — are apparent primarily on a racetrack, where Flying Spurs do not usually go.
Agricultural land uses are by far the most extensive of all, and these are indisputably essential.
These are indisputably pure motives, at least in the opinion of this reviewer.
There are fish, including bowfins, gars, sawfish, paddlefish, and sturgeon; only the first of these is indisputably kosher.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com