Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
From these hundred, he'd chosen twenty-four to be given mandatory electrocardiograms to determine if their hearts were strong enough for the Iditarod.
These hundred titles are meant to provide a broad sampling of jazz classics and wonders across the music's century-long history.
This is a fragment written during that incarceration: "These hundred carat ingots, Rome nights, / Those breasts that for young Goethe were a lure, / Let me be answerable, but not lose all of my rights, / Life still exists outside the law".
"Then you would agree with me, that if your testimony is accurate, all you had to do to prevent the death of these hundred and sixty-eight people was to pick up the telephone".
"He could write a function that would just ask the database one question: 'Give me these hundred people, along with this data about them.' " Guvench said he was surprised to find that he likes being an agent.
These hundred were hand-selected, by a leader who with terrific foresight conceived the need for this private and smaller Internet in the long-ago days of the "early" Internet.
Similar(43)
But even these hundred and sixty snapshots have something to say about how the camera structures vision, perception, and knowledge.
But these hundred and thirty-nine tracks offer the opportunity to make your own double album, though that effort demands that you care a tremendous amount about Bob Dylan, especially the transition he went through as the sixties ended.
At midnight, God, finding the old man gone, thunders at Abraham, "Have I borne with him these hundred ninety and eight Years, and nourished him, and cloathed him, notwithstanding his Rebellion against me, and couldst not thou, that art thyself a Sinner, bear with him one Night?" Benjamin Franklin took a great deal of pleasure in his wit, and maybe most of all in Richard Saunders.
These three ?
Consider these two situations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com