Your English writing platform
Discover Ludwig"thermal conductor" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to a material or substance that allows heat to easily pass through it. Some examples of when the phrase can be used include: - "Metal is a popular choice for pots and pans because it is a good thermal conductor." - "Copper is commonly used in electrical wiring due to its high thermal conductivity." - "The walls of the house were built with bricks, which are poor thermal conductors, to help keep the interior cool in the summertime."
Exact(24)
Typical values are 0.093 kilocalories/second-metre-°C for copper (a good thermal conductor) and 0.00003 kilocalories/second-metre°C for wood (poor thermal conductor).
As for thermal properties, carbon nanotubes outperform diamond as the best thermal conductor.
This method provides a possible design of a controlled thermal conductor which can change from a thermal conductor to a thermal insulator.
The efficiency of the controlled thermal conductor can be greater than 105.
Engineers at MIT have developed a polymer thermal conductor — a plastic material that, however counterintuitively, works as a heat conductor, dissipating heat rather than insulating it.
Overall thermal properties of the multi-layered surface consist of the sum of in-series connected thermal conductor layers.
Similar(36)
They have to be good electrical conductors but also poor thermal conductors so the temperature difference across the material doesn't disappear too quickly.
Graphene-based materials are usually expected to be good thermal conductors.
Many PCM are poor thermal conductors and thus can gain from the optimal use of appropriate fins.
However, many PCMs are poor thermal conductors and thus can benefit from the optimal use of appropriate fins.
Heat pipes, known as "super thermal conductors" have been widely used in many areas for more than 50 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com