Sentence examples for therefore we restricted from inspiring English sources

Exact(60)

Therefore, we restricted the interpolation when the height difference (distance) from the standard coordinate point was within 0.6 km.

All other setups exhibit BER below order of We are concerned only with high bit-error rates; therefore we restricted our analysis to only Room 3 setup.

Therefore, we restricted our analyses to an examination of (a) the effect of adding synapomorphies to the ladders prior to instruction and (b) the effect of phylogenetics instruction on translation accuracy for the 25 subjects in the no synapomorphy condition.

The effects on September 9 and 14 are smaller than in other days, therefore, we restricted data presentation to ionospheric effects during the period from 10 to 14 September 2005.

When distance dependence does exist, it has an inappropriate influence on the estimation of station corrections; therefore, we restricted our data to seismic intensities ≥2.5. Figure 3 shows the relationship between Mw and PGVobs/PGV700exp for the same data used in Fig. 2(b).

Therefore, we restricted our analyses to March 2004 (12 months prior to credit card ban) to January 2007.

Therefore, we restricted our analysis to the ability of oncogenic H-Ras to activate p53 in the absence of Atm.

Therefore, we restricted the microarray analysis only on those probes that were still considered as valid (Illumina in-house data, available online).

Therefore, we restricted our studies to the ability of MIV-150 to overcome the enhancement observed in mature DC-driven RT-SHIV infection, the experimental system that was most significantly enhanced by Carraguard.

Therefore, we restricted our analysis to the Dutch group.

Therefore, we restricted our analysis to apoptotic related gene products (Fig.  1E).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: