Sentence examples for therefore under the from inspiring English sources

Exact(60)

There must be some species, therefore, under the privative heading.

Any humanitarian activity is therefore "under the radar", thus ruling out major interventions.

Therefore, under the new rules, teams were able to bring over whatever the difference was between their actual spending and the $120 million mark.

The women-only ward was comprised of women from all different parts of the borough and therefore under the care of up to six different mental health teams.

Therefore, under the framework of self-protection and protecting everything that is dear, the events of Aug. 2, 1990 [the invasion of Kuwait], took place...

This number, therefore, under the plain language of the statute, is limited to the votes identified and challenged under section 102.168(3)(c), rather than the entire county.

Therefore, under the plain language of Rule 23(b)(3), plaintiffs are not required to prove materiality at the class-certification stage.

Therefore under the statutes proof of the single fact of possession of unstamped narcotics suffices to convict the defendant of offenses under either § 4704(a) or § 174.

Therefore, under the geocell placement, the lateral deformation and shear strain values of the slope considerably decrease.

Creates new provisions relating to parental compensation orders, civil orders which require parents or guardians topay compensation for damages or losses created by a child under 10 (therefore under the age of criminal responsibility).

"By the time that she became aware that it had been reclassified as earnings he was paying tax on it and therefore under the rules it did not have to be declared if it is earnings which are being taxed".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: