Sentence examples for therefore to enable from inspiring English sources

Exact(25)

Therefore, to enable performing SOFC system simulation using one of these simulators, one must construct an SOFC stack model that can be implemented in them.

Therefore, to enable the beams to reach their full potential in catenary action, the joints should be made to be much stronger.

Therefore, to enable construction of more sustainable buildings, it is important and urgent that new low-environmental impact materials are developed, mainly by reducing the use of non-renewable resources.

The intuitive interest of elliptic orbit is to enable low altitude flight with much less orbit decay constraints since the atmospheric drag occurs during the limited duration of perigee, and therefore to enable higher resolution capabilities within a given instrument and satellite format.

The purpose of the pilots is, therefore, to enable sufficient quality channel parameters vector initialization so that the probability of convergence to a local maximum is minimized.

Therefore, to enable an STA to delegate its TXOPs to another STA, we need to control the number of packets in the AP sending queue.

Show more...

Similar(35)

An apparatus was therefore designed to enable microbial death on food surfaces to be quantified.

It follows from that, developing nations say, that the rich nations must therefore pay to enable the developing nations to both develop cleanly and adapt to the impacts of global warming.

Highly responsive plants are therefore required to enable the variation of these plans.

This feature was therefore designed to enable to learners to focus attention on resolving any language trouble themselves.

It is therefore important to enable exchange and synthesis of ideas between decision-makers and scientists in scenario analysis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: