Sentence examples for therefore samples from inspiring English sources

Exact(60)

Therefore, samples with a good combination of strength and ductility were obtained in the present study.

Therefore, samples were fabricated with spatial periods that fall within this range.

Therefore, samples from the Philippines have extreme genetic homogeneity, but samples from three counties have genetic heterogeneity.

Therefore, samples are often probed in their un-treated state, and often scanned at ambient pressures and humidity.

Therefore, samples of simulated fuel have been fabricated by fluidized bed chemical vapour deposition and thermally treated in inert atmosphere up to 2200 °C.

In the latter method, the solvent disturbed in the HPLC analysis and therefore samples were evaporated and then reconstituted in methanol.

Therefore, samples from each crucial part of gastrointestinal tract in sika deer need to be collected further and studied in more detail by following researches.

Therefore, samples from the demolition debris, i.e. brick, mortar and wall pieces were collected and tested for their mechanical properties, according to Russian standards, when available, and according to International Standards for the rest.

Therefore, samples from regular observation wells (short screen), micro-filters and direct push were compared for two sites with differing hydrogeological conditions and land use, both located in the Fuhrberger Feld, Germany.

The mechanical behaviour of the solid dendrites near the liquidus temperature was not available in the literature; therefore, samples were fabricated and compression tested using a Gleeble 3500 thermomechanical simulator.

Therefore, samples were prepared at different RF powers of 100, 150, 200, 250 and 300 W using 600 nm Cr thickness at the same experimental conditions, which were used in our previous experiments.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: