Sentence examples for therefore representations from inspiring English sources

Exact(5)

Therefore, representations, including propositional representations, are representations of a mind-independent world.

Therefore, representations of qualities and quantities are defined as transformations of a real quality through an "action to measure".

Therefore, representations of a quality must be distinct from representations of a quality obtained through measurements (Masuya et al. 2011).

Therefore, representations that were originally motor become 'mirror' (activated when observing and executing the same action, figure 1).

Thus, observing language conflict in these circumstances indicates that blocking a language is not possible and therefore representations of both languages are automatically activated.

Similar(55)

Therefore, representation coefficients are obtained to maximize the SSIM index which is used as the representation performance.

Therefore, representation of such a hemispherical function using basis functions defined over the full spherical domain introduces discontinuities at the boundary of the hemisphere and requires a large number of coefficients [34].

Therefore, representation of SAGE data based on the annotated gene identifiers would facilitate evaluating gene expression levels, reduce the number of statistical comparisons and simplify comparisons of expression data across expression profiling platforms.

Unlike categories, which are defining and therefore static representations, scripts are dynamic representations of sequences of behaviors associated with a particular context (Abelson 1976; Schank and Abelson 1977).

Therefore, the representations (25),(26) follow now from (24).

The mass media is recognised as a powerful influence on health-related behaviour; therefore media representations warrant critical examination.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: