Sentence examples for therefore related from inspiring English sources

Exact(60)

Velocity changes are therefore related to area changes (geometry) and density changes (basically heat input).

The Coriolis deflection is therefore related to the motion of the object, the motion of the Earth, and the latitude.

The expected US attack is therefore related to its desire to end a long run of setbacks to its international prestige.

We therefore related the BOLD response during the accept decisions to individual increases in happiness and investigated whether the relation was group-specific.

These two effects are coupled, because thermal expansion is anisotropic and therefore related to the poling texture.

The significant effects of plants were therefore related more to their indirect effects on the removal processes.

Note that the magnitude and occurrences of such 13C enrichments depends on localized settings (for example, epeiric versus open ocean aquafacies22,44) and is therefore related to depositional facies and not straightforwardly to a global signal.

Encyclopædia Britannica, Inc. English belongs to the Indo-European family of languages and is therefore related to most other languages spoken in Europe and western Asia from Iceland to India.

English belongs to the Indo-European family of languages and is therefore related to most other languages spoken in Europe and western Asia from Iceland to India.

In its ruling, seen by The Independent, the BBC committee acknowledges the fact that the word "pikey" derives from "turnpike" and is therefore related to Travellers.

The Lofoten Channel and its associated channel-mouth lobe is therefore related to turbidity current activity and formation of the system appears to pre-date the Holocene.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: