Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Therefore prevailing attitudes among local medical staff has been to take a cautious approach, even if this leads to incomplete ascertainment of HIV status.
Similar(59)
Therefore, the prevailing complications and distortions with policy making and implementation must be considered.
A key measure of the impact of an intervention is the extent to which it reaches lower socioeconomic groups and therefore counteracts prevailing socioeconomic gaps in health.
Therefore, as prevailing water conditions may be an important determinant for ɛ, we wanted to avoid using plants from natural systems with unknown water histories (e.g. terrestrial or upland environments) and perhaps prior drought exposure.
We therefore challenge the prevailing paradigm that states that tampering is bad: we suggest that construct is overly simplistic and relevant only to certain well-defined production situations.
Therefore, treatment of prevailing STIs at the time of repatriation could potentially lessen risk for future HIV acquisition and reduce subsequent transmission to sex partners.
Therefore, the prevailing conception of value of the traditional approaches needs to be revised (e.g. Normann and Ramírez 1993).
Therefore, the prevailing view is that executive dysfunction in PDD is due to dopaminergic depletion in the striatum disrupting transmission in the fronto-striatal network (Mortimer et al., 1982; Dubois et al., 1994; Owen et al., 1995; Zgaljardic et al., 2003; Owen, 2004; Pagonabarraga and Kulisevsky, 2012; Kehagia et al., 2013).
Therefore, one of the prevailing challenges in chemical knowledge representation is crafting logic-based formalisms that are able to faithfully represent cyclic structures and, thus, support ontology-based applications that automatically classify chemical compounds.
The prevailing principle therefore is respect for autonomy.
Therefore, time is the prevailing determinant in age-related processes [ 1, 2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com