Sentence examples for therefore only new from inspiring English sources

Exact(3)

Therefore, only new applied air and rail lines are presented.

Therefore only new cases of ESRD were used to derive transition probabilities for the model.

Nr2f1 and Nr2f2 in non-hematopoietic tissues were reviewed recently [ 16], therefore, only new and immune relevant references, as well as those for Nr2f6, are shown.

Similar(57)

Because a large IBD region can only be due to recent inbreeding, therefore, only few new variants caused by mutations in this IBD region will be observable as heterozygote.

Therefore, only the newest packet is remained to send; the other packets are deleted as the time-out packet, and then, the probability Ppac(t) is redefined as P pac ( t ) = min ( P pac ( t ), 1 ), for all t.

We do not consider handoffs between two WLANs due to sparse deployments of WLANs, and therefore there exists only new calls from WLAN-only MSs whose arrival rates are denoted as λ w dca.

Therefore, in this analysis only new users of pioglitazone were included in the exposed group.

We therefore only consider entries where the new carrier served the route for at least 2 months.

All other control variables were again included in the estimation, but the results are not reported as they differ only marginally from those reported in Table 2. Therefore, only the coefficients for the new variables are reported (Table 3).

For more than forty years the process of designing new progestagens could therefore only be guided by the knowledge of the structure of the ligand and its corresponding in vitro/in vivo activities.

At saturation, new features can therefore only become fixed if they replace preexisting ones or following a gene duplication event.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: