Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
By logical extension, fund managers should therefore occasionally say no to new cash to keep from hurting performance.
The MKSS has kept in touch with these international debates and therefore occasionally participated in meetings where such exchange of experiences and ideas can take place.
Wynn suffers from an eye disease, retinitis pigmentosa, which affects his peripheral vision and therefore, occasionally, his interaction with proximate objects, and, without realizing it, he backed up a step or two as he talked.
The turkey vulture is sometimes accused of carrying anthrax or hog cholera, both livestock diseases, on its feet or bill by cattle ranchers and is therefore occasionally perceived as a threat.
Variations in genomic signatures within prokaryotic genomes is therefore occasionally linked to virulence and pathogenicity islands [14], [21], [26].
Emergency psychiatric treatment was therefore occasionally provided by the article's fourth author (a physician).
Similar(53)
This article, therefore, will occasionally follow this common usage.
In their case, Nick says his grandfather was receiving a war pension and was therefore assessed occasionally.
Paul wanted to keep pressing west and therefore only occasionally had the opportunity to revisit his churches.
But it is also a balanced book, very sensitive to the complexities of the situation, and therefore does occasionally portray the suffragettes in a negative light as Opal's mum, who is a traditional woman, is highly against the violent tactics the suffragettes used, calling them "shameful".
Therefore, he occasionally read to Fanny and Mary from Sarah Trimmer's Fabulous Histories (1786) and Anna Laetitia Barbauld's Lessons for Children (1778 79), but, according to Todd, he did not take great pains with their educations and disregarded the books Wollstonecraft had written for Fanny.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com