Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Therefore, notice that this call interruption time is not a measurable physical quantity.
If you lose your uterus, you may therefore notice sexual side effects.
You will therefore notice a significant increase in your total debt.
Become familiar with these, and you may recognize them while you dream, and therefore notice that you're dreaming.
Similar(55)
Therefore, noticing (beta>3gamma) and combining with (3.1), we get biglVert Box_{k}^{alpha}T_{beta, gamma}(f) bigrVert _{L^{p}}leqsum_{j=0}^{infty } biglVert Box_{k}^{alpha}T_{j}(f) bigrVert _{L^{p}}preceqsum_{j=0}^{infty}2^{-frac {j beta-3gamma)}{j beta-3gammaangle^{frac{alpha}{1-alpha}} Vert f Vert _{L^{p}}preceqlangle k rangle^{frac{alpha}{1-alpha}} Vert f Vert _{L^{p}}.
We therefore noticed a trend toward reduction in serum DHT levels in patients with impaired spermatogenesis suggesting that a more severe impairment in 5 alpha-reductase type 2 activity could also contribute to the spermatogenesis alteration.
These schools therefore take notice of students who are strong debaters.
Eboué signed a contract with Sunderland AFC until the end of the current season and the club has therefore given notice of its intention to terminate the contract.
Imagination was rewarded, nothing was censored, kids lived for the product, and most grownups found comic books to be beneath contempt, and therefore beneath notice.
It said it will therefore be posting notices about indefinite removals of links to Wikipedia articles when it is made aware of them.
For her, therefore, good notices and brisk sales meant financial independence and masculine admission of her sex as a literary equal; when she writes, "I'm out to make £300 this summer by writing and build a bath and hot-water range at Rodmell," she is thinking of the satisfaction it will give her, as a wife, to contribute substantially to the family budget.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com