Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
AB 32's many friends — led by Gov. Arnold Schwarzenegger of California — have therefore mounted a spirited counterattack in defense of the law.
Similar(59)
Pressure was therefore mounting on the Cuban government to free him before his health took another turn for the worse.
Clinical data is therefore mounting to suggest that the use of agents with the ability to effectively inhibit BuChE as well as AChE may represent an additional therapeutic strategy for the on-going management of AD [18, 19].
Pressure on Beijing is therefore mounting to resolve the situation, both domestically and internationally.
There is therefore mounting evidence of a role for expanded repeat-containing RNA species in pathogenesis of both the untranslated expanded repeat diseases and the polyglutamine diseases.
There is therefore mounting evidence to suggest that a policy of TGC may be beneficial to neonates and children undergoing neonatal and paediatric intensive care, but none of this evidence is from large rigorous randomized controlled trials.
Nude mice (genetically engineered mice that have a greatly reduced number of T cells and therefore mount no rejection response to implanted materials) injected with a mixture of senescent HCT116 cells, induced by pks+ E. coli infection, and uninfected cells developed larger xenograft tumors than did mice injected with non-infected cells alone (Cougnoux et al., 2014) (Table 1).
A leadership challenge will unquestionably therefore be mounted, according to Kinnock – and as the last Labour leader to have faced such a challenge, he has a lot to say about the rules.
It just happens to be the area in which the impact is most recognizable and therefore people have mounted an effective resistance.
Therefore, the supports are mounted under the running pad of a treadmill.
Therefore, an effort was mounted to develop the materials and process required to enable generation of such materials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com