Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(41)
We therefore hope that a specialized system will provide both the hopeful changes and a cost-effective screening coverage.
Most cities must therefore hope that they can benefit from a sound national economic policy.
"We therefore hope that it will be of value in providing a benchmark against which all providers can judge their practice".
We therefore hope that the new children arrangements orders, as outlined in the bill, will help make these situations easier to resolve.
We therefore hope that our tweeting elephants will be seen all across Asia, where demand for ivory is at its highest.
The researchers therefore hope that modulating those neurons' firing rates in this way will make musicians' brains more responsive to SMR.Preliminary results suggest it works.
Similar(19)
But Mr. Walsh said he acquired every piece at public auctions — not through a private dealer — and therefore hopes that the provenance of his artifacts is clean and accounted for.
It is therefore hoped that they may ultimately provide a rational basis for making therapeutic decisions.
It is therefore hoped that physical therapy as intervention can help create a safe environment that facilitates early extubation for patients.
It is, therefore, hoped that the avocation of mushroom farming will become a very important cottage industry in integrated rural development programs.
It is therefore hoped that the new framework of reference for English language education and the revised curricula and assessments will better prepare Chinese people to become a global citizen.
More suggestions(16)
therefore anticipates that
therefore expected that
therefore have expected that
are hopeful that
is hopeful that
therefore to expect
looks forward to
therefore urged that
was his hope that
had hoped that
was hopeful that
expressed the wish that
expressed hope that
hoped that
therefore expects that
is confident that
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com