Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Therefore, further information is required regarding the interaction of these elements.
However, no data exist for primary hepatocytes or any hepatoma cell line in this respect, therefore further information is needed.
The parent study which provided the samples in still in progress, and therefore further information on the health status of the animals is not yet available.
The baseline analysis is based on the protocol, and therefore further information was sought from the literature regarding the length of the follow-up telephone consultations so that the cost of lay educators time could be accounted for.
Similar(55)
From this, we can infer that attaining an auditor's attestation can make IC disclosure more convincing and therefore further reduce information asymmetry and agency costs.
Moreover, ultrasound is only done as routine in Denmark at around gestational weeks 12 and 19 and could therefore not provide further information about the specific fetal position during pregnancy.
Therefore, PPC adds further information regarding how the connectivity methods identify the connections.
Therefore, to provide further information on the issue in a Mediterranean area, we examined data from an Italian case-control study investigating potential risk factors for UCB.
Therefore we had no further information of potential preexisting disorders of the women or any possible complications in pregnancies such as gestational hypertension and gestational diabetes mellitus.
Further information would therefore be required to explain how the shelter needs will be satisfied for those who cannot be accommodated by the tents.
Therefore, in order to obtain further information on germ cell differentiation from primate ES cells, this study examined the ability of cynomolgus monkey ES cells to differentiate into germ cells in vitro.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com