Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
It is widely accepted that not for profit organisations, like the College of Social Work, take at least five years to become viable and therefore funding from government for appropriate work does not compromise independence.
Therefore, funding constraints represent a significant challenge to implementing organizations.
Therefore, funding more companies translates to a greater number of jobs created.
Stewart then used Fox's own logic to explain how the "terror mosque" is funded by Prince Alwaleed, despite being a co-owner of Fox News, and therefore funding terrorism.
Therefore, funding the information technology area might ultimately be cost-saving.
Economically disadvantaged individuals are less likely to engage with exercise/physical activity interventions [ 32] therefore, funding status of the home was included as a crude proxy indicator of socio-economic status (SES) of residents within the home.
Similar(51)
They therefore fund the leaders of the cult in Tibet, Mongolia, India and the West, and provide them the means to carry on their expensive propaganda campaigns.
External resources therefore fund the recruitment and training of APEs, their supply of medicines and equipment, payment of stipends, supervision and monitoring of activities.
This study is being funded as part of the evaluation programme built in to the Childsmile programme, and is therefore funded by the Scottish Government independently of any grant awarding process.
The use of a generic measure of benefit, for example quality-adjusted life years saved, would enable those who fund healthcare for a defined population to assess the value of alternative prevention options for NTDs and therefore fund the option that provides the maximal benefit within the funds available.
More importantly, the military is still able to pursue private business interests to support its budget — and therefore fund and influence political campaigns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com