Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It therefore falls to David Cameron, this leading Tory explained, to be the 21st century's man you can trust in a crisis.
It therefore falls to Senator Helms to infuriate well-meaning internationalists by subjecting the Kyoto Protocol or the Comprehensive Test Ban Treaty or other key projects of liberal internationalists to acid skepticism.
It therefore falls to me on behalf of the Commission to thank Mrs de Lange for having prepared this very timely report on the protection of biodiversity and the implementation of EU nature legislation.
It therefore falls to the consultant anaesthetist to convey the importance of achieving this as a learning objective during their anaesthetic attachment in order that the trainee appreciates the reasons for their needing to administer an anaesthetic, and develops the motivation to do so.
Similar(56)
The task of identifying "wisdom" in a Level 4 advocate will therefore fall to judges.
The unpopular task of deciding a lynching case therefore fell to an unfavored group who had not the money to hire a bodyguard or to leave the town.
The administration of the task force therefore fell to the operations officer, Major Charles C. Calhoun, who was serving his second tour of duty in Vietnam.
Responsibility to set Sri Lanka a demanding total therefore fell to Buttler, whose incredible 121 from 74 balls at Lord's on Saturday had almost helped England seal the series.
The task therefore fell to Maskelyne, for which he was granted a temporary leave of his duties as Astronomer Royal.
They cannot yet fly and therefore fall to the ground.
And yes, women do an important role in the home as well, not least because men don't share equally in the home and therefore it falls to women, but women are vital in their work and I think that that is an affront to women in this country, and I just can't believe that he's said that".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com