Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Si-HPMC therefore appears as a potential scaffold for three-dimensional amplification and transfer of chondrocytes in cartilage tissue engineering.
The second gradient theory therefore appears as the natural framework to appropriately handle functionally graded materials at the macro-level.
In these works, blackness seems to be depicted from the outside and therefore appears — as blackness is often seen, by others — under the sign of monstrosity.
The looting of works of art, therefore, appears as a form of general economic pillaging and the defendants must answer for this before your high jurisdiction.
The new HA matrix therefore appears as a potentially promising scaffold for the three-dimensional culture of chondrocytes for cartilage tissue engineering.
TCF7L2, therefore, appears as an interesting candidate for a genetic link between atherogenesis and diabetogenesis.
Similar(34)
Renal RI may therefore appear as a simple and non-invasive tool easy to use at the patient bedside.
When circling at almost constant radial distance around the center of the radar antenna, the UAV would therefore appear as a fixed target to the radar.
From a contemporary point of view, Cassirer's history may therefore appear as both "Whiggish" and "triumphalist," but it cannot be denied that his work is, nevertheless, extraordinarily rich, extraordinarily clear, and extraordinarily illuminating.
To support these requirements, we propose that knowledge analytics therefore appear as key for knowledge management processes, and in particular we suggest to assess how organizational and customer knowledge is capitalized or created, broadcasted (shared) and reused by content consumers.
Newer granules would then contain more proinsulin, which does not crystallize within the granule [45], and therefore appear as immature in electron micrographs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com