Sentence examples for therefore anticipating from inspiring English sources

Exact(3)

These results clearly demonstrate the feasibility of high temperature μ-SOFC power systems fuelled with hydrocarbons for portable applications, therefore, anticipating a new family of mobile and uninterrupted power generators.

Therefore, anticipating dynamics such as prosumption is not only a matter of business strategy, but also of politics and regulation.

It's the idea that companies have become too much like Big Brother, tracking the customer's every move and therefore anticipating their actions and purchases.

Similar(57)

"We therefore anticipate this will lead to the loss of some existing rights and events.

We therefore anticipate that the acquisition of zinc spark potential will mirror what has already been demonstrated for calcium29.

We recognize that certain state courts have perceived the implications of Escobedo and have therefore anticipated our holding in Miranda.

The method is therefore anticipated to be meaningful for the industrial manufacturing, design and application of optical glass.

It is therefore anticipated that the use of the aethalometer and the SMPS can be of great help to the MWCNT emission assessment.

"Cardiff City Football Club again expects to trade within the set FFP limits for 2015/16 and therefore anticipates full participation in the summer 2016 transfer window".

Considering its excellent physical and electrochemical properties, we therefore anticipate that the electrolyte based on TFPC and PC is a possible candidate for future LIBs that can work in a broader temperature range and high operation potential conditions.

We can therefore anticipate a negative impact to Whole Foods' operating income.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: