Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I therefore needed to gather sets of overlapping ESTs to find full-length gene sequences.
It's crucial, therefore, to gather information from and reflect on the experiences and reactions of employees who leave because of incivility.
General practitioners in our region, receive bench mark information from our Diabetes Centre and therefore we gather data of all primary care treated patients with T2DM on a yearly basis.
Therefore, to gather knowledge on the potential differential responses to β-alanine supplementation between trained and non-trained participants, the aim of this study was to investigate whether training status influences the ergogenic effect of β-alanine supplementation on repeated Wingate performance using both trained and non-trained cyclists.
We therefore gather that an alteration of SRP, characterized by an increased anisotropy may be involved in developmental dyslexia.
Each farm must therefore gather information on all standards which apply, which may vary from field-to-field, and ensure that they are respected during operations.
This study was therefore designed to gather primary folk knowledge on the different ABT used by Mauritians.
Our effort, therefore, is to gather in this article some guidelines towards innovative thermal systems that may be manufactured and employed in the near future for addressing a great challenge of our society: Storage and use of thermal energy.
Clinicians and researchers should therefore gather to foster this reflection that would contribute to more personalized care plans for those exposed to trauma.
This small proportion seems unsurprising, given CA was working for the Trump campaign — and therefore aiming to gather data on Americans for 2016 presidential campaign targeting purposes.
It is therefore crucial to gather specific information about how the virus is shed around the home and how transmission may be reduced by the adoption of appropriate hygiene measures, including cleaning of surfaces likely to be contaminated by virus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com