Exact(3)
Although no inverse modeling was done to estimate the reactive surface area of the basalt in [44], fragmented basaltic rocks such as hyaloclastite breccias are expected to have significantly higher reactive surface areas than porous solid basalts, and they are therefore correspondingly more reactive.
Disease severity is thought to be a consequence of the raised viral titre and the resulting pathology (whether mediated directly by the virus itself or by immune responses, cellular or otherwise) is therefore correspondingly more severe than that in primary infection.
Furthermore voluntary participants in studies may be active in the adoption of new information and therefore correspondingly active in bringing about change.
Similar(57)
Therefore and correspondingly so, the release efficiency of 5-FU from nanocomposite films also increases with increasing the clay content.
The disproportionately high rates of sexual violence that women are exposed to and, therefore, the correspondingly high rates of PTSD following this kind of violence, means that women are the largest single group of people affected by this type of anxiety disorder.
NEDs of different kinds of organisation may therefore require correspondingly different knowledge and skills and if so, different recruitment criteria.
It is possible that participants undergoing GCT testing in the afternoon in our study were >3 h removed from their lunch and, therefore, had correspondingly elevated GCT results that led to misclassification.
Given probable association with many other partners, such cases therefore receive a correspondingly low confidence in the gene pair's specific interaction with each other.
The powerful adductor magnus must, therefore, be stretched correspondingly.
The disease models should therefore preferably be correspondingly polygenic and dependent on environment.
The activation step proceeds 10-10 timoremore slowly than the second in aqueous solutiona, and therefore requires a correspondingly more potent catalyst.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com