Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Thereby we would also consider those patients who dropped out of the study or changed their originally allocated group.
Similar(59)
Maybe if we had six or seven months to pick our man, we'd discover that there were better candidates available, and thereby we'd elect a better qualified President.
It's worth wondering whether, if health-care costs had been contained, thereby boosting wages, we would have seen the credit boom that we did.
We then dream of a psychological science of aesthetics, where although "we'd not thereby have solved what we feel to be aesthetic puzzlement" (Wittgenstein 1966, 29)—we may find ourselves able to predict (borrowing the criterion of predictive power from science) what effect a given line of poetry, or a given musical phrase, may have on a certain person whose reaction patterns we have studied.
It would not follow, however, that we would thereby have a response to the secondary value problem.
We would thereby help to move millions of people away from the shadow economy and allow them to fulfill the American dream.
If we zipped Oscar to Twin Earth and Twin Oscar to Earth, we would not thereby change what their thoughts are about (at least not immediately).
If, upon apologizing to God and repenting of our sins we were thereafter to live a life of perfect obedience, we would only be giving God what we already owe him; we would not thereby be giving back to him anything that we have taken away.
Thereby he would be reminding us how dependent we are on the unfettered supply of oil and gasoline.
Thereby they would effectively achieve handover parameter optimization for minimizing the HFR.
Thereby, participants would receive a fair opportunity to consider existing limitations and risks in the face of the highlighted benefits of data sharing for research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com