Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
To provide fuel, timber and space, they clear-cut the primeval oak and pine forests, thereby directly exposing the soil to persistent rainfall.
Stringer, the Vikings' 6-foot-4-inch, 339-pound right tackle, has the task of controlling Strahan, the Giants' 6-5, 275-pound left defensive end, and thereby directly determining the physical well-being of Daunte Culpepper.
It is fitting then that the winner should come from 22-year-old Mario Götze, born after reunification and thereby directly removed from the war time divisions.
This analysis involves making an adjustment to the asymptotic variance matrix, thereby directly affecting the standard errors.
Slope gradient influences the accumulation and export of soil nutrients downslope, thereby directly or indirectly affecting vegetation distribution (Zuo 2012).
This is achieved by altering the cell metabolism thereby directly affecting the motility which is responsible for fertility.
Once it can be adjustable according to the requirement, the wall can effectively regulate the indoor temperature, thereby directly reducing the building energy consumption.
The experimental results allow estimation of the affinity and capacity of endogenous lectins and are thereby directly applicable to the design of targeted -drug delivery systems.
However, the head is among the most sensitive body parts related to thermal comfort, thereby directly affecting the willingness to wear headgear.
The said tool also automatically performs required computations, thereby directly providing parameters of interest to the clinician, so that the splint design process could be completed within few minutes without the need for complex operations and/or training.
More precisely, Kant's non-conceptualism entails that there can be objectively valid empirical intuitions that are both autonomous from and also independent of concepts, and thereby directly refer to objects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com